看古文,就上文学度
搜索

正文 第三十章

    仲尼祖述尧舜,宪章文武。上律天时,下袭水土。



    辟如天地之无不持载,无不覆帱;辟如四时之错行 ,如日月之代明。



    万物并育而不相害,道并行而不相悖。小德川流,大德敦化。此天地之所以为大也 。



    译文:孔子效法尧和舜,以文工、武王为典范。上遵天时,下调水土。



    好象天地一样,没有一物不能负载,没有一物不能覆盖 ;好像一年四季交错着运行;好像天上的日月 ,交替着放射着光明。



    万物一齐生长、发育而互相不违害,各种道理同时施行而互相不背离。小德像水流滋润万物;大德像天地,化育万物,无不纯朴厚实。这就是天地之所以伟大呀!

如果您中途有事离开,请按CTRL+D键保存当前页面至收藏夹,以便以后接着观看!

上一页 | 中庸 | 下一页 | 加入书签 | 推荐本书 | 返回书页

免责声明:文学度所有作品版权归作者享有,若转载或者抄袭他人作品,带来的一切后果与本站无关。若发现本站存在您非授权的原创作品,请立即联系本站删除!本站享有代替本站作者维权的权力!文学度为您提供

Copyright © 2011-2012 文学度版权所有